Opposition: even if, even though

て-form: even if

See TeF (4) - even if.

「と・に」しても

See としても. See にしても.

たって

V (た)

い-Adj くた

な-Adj + だ

N + だ

+ って

Means “even if”, “even though”. It has the same meaning as て-form even if.

Example

いまで行ったってわない。 Even if you go now, you won’t make it in time.

それでも

Means “but still”, “even so”, “anyway”.

Example

雨がっていた、それでも出かけていた。 It was raining, but I still went out.

のに

Means “although”, “even tough”. Cannot be an hypothesis, must be a confirmed fact. This, it works with past tense. See [[Connectors#のに#Even tough]].

くせに・くせして

V

い-Adj

な-Adj + な

N + の

+ くせに・くせして

Means “despite”, “even tough”. Has a negative connotation when a situation is not what was expected. Regularly used to talk about characteristics. Like のに, cannot be an hypothesis. くせして is more familiar than くせに.

Example

掃除そうじすると言ったくせに、まだきたないよ。 You said you would clean it up, but it’s still dirty.

子供こどもくせに数学すうがく得意とくいです。 Despite a child, he is good at math.

ながらも

Means “even while”, “despite”. It is used to express that while something is one state, something else. Cannot be used for an hypothesis: it is something that is happening right now. See also ながら.

Example

病気びょうきながらも、パーティーに行くつもりです。 Although I am sick, I’m planning to go to party.

Summing up

  • ても, 「と・に」しても, たって and それでも have the same meaning.
    • 「と・に」しても have a bolder meaning.
    • それでも breaks up the phrase.
  • のに cannot be used for conditional situations.
  • くせに talks about disappointment or characteristics.
  • ながらも talks about something happening right now.

たとえ~ても

たとえ +

V (て)

い-Adj くても

な-Adj + でも

N + でも

Means “even if X is the case”. Used to present possibilities.

Example

たとえつかても、もうちょっときている。 Even if I’m tired, I’ll stay up a little longer.

ても始まらない

てもはじまらない means “there’s no point, even if you…” Used with a verb in て form.

Example

もうおくれているから、行っても始まらない。 I’m already late, so it’s no use going now.

ところが

expectation

+ ところが +

result

Means “however”, “even though”. It is used to talk about an unexpected result, that is contradictory to the precedent statement.

Example

自転車じてんしゃかたわすれるはありえないとおもっていた。ところがすっかりわすれた。 I thought it was impossible to forget how to ride a bike. However, I completely forgot.

からと言って

V

い-Adj

な-Adj + だ

N + だ

+ からといって

からとって means “just because”, “even if”.

Example

年上としうえからといってただしいとはかぎりません。 Just because you’re older doesn’t mean you’re right.

ことにはならない

V + (という)

い-Adj + という

な-Adj + だという

+ ことにはならない

Means “just because… doesn’t mean that”. Used at the end of a sentence.

Example

卒業そつぎょうだからといって今すぐ就職しゅうしょくできますことにはならい。 Just because you graduated doesn’t mean you can get a job right away.

とも

V (おう)

V (な)く

い-Adj + + く

+ とも

Means “even if”, “no matter”. Similar to ても (TeF (4) - even if). Used in writing.

Example

からとも全部ぜんぶべるつもりであった。 Even if it was spicy, I planned to eat it all.

にせよ・にしろ

V

い-Adj

な-Adj + な

N + (である)

+ にせよ・にしろ

Means “even if”, “no matter”. にせよ is more common in written form and にしろ is more common orally.

Example

きじゃないにしろ野菜やさいべるほうがいい。 Even if you don’t like it, you should eat your vegetables.