Reason

ので

V

い-Adj

な-Adj + な

N + だ

+ ので

Used after a reason, to explain the consequence. Means “because of”, “since”. It is more objective than から: it expresses a situation that exists, and that is outside of one’s control. For this reason, it can also be perceived as more polite.

Example

雨なので傘を持ってきてください。 Since it is raining, please bring an umbrella.

から

See Because. It is more subjective than ので: it expresses more personal needs/actions/opinions.

ことから

V

い-Adj

な-Adj + な

N + の

+ ことから

Means “based on the fact that”. Most formal than から, and puts an emphasis on it being true (objective information).

Example

部屋へやからおとがあることからだれかいるはずです。 From the fact that there is sound coming from the room, someone must be there.

んです・のです

V

い-Adj

な-Adj + な

N + だ

+ んだ・んです・のだ・のです

It is used to explain or put emphasis on something. のだ・のです is a bit more formal than んだ・んです. It is only used with nouns when asking questions.

Example

仕事しごとのですか。 Is it a good job?

もう言ったんだよ! I’ve already told you!

のは・のが

Means “the reason for A is B”, “doing A is B”. See のは・のが sentence as noun.

なぜなら~から

result

+ なぜなら +

reason

+ から

Means “the reason is”. There are three variations:

  • なぜなら(ば)
  • なぜかというと
  • どうしてかというと

Example

それをえない!どうしてかというと秘密ひみつから。 I cannot tell you that! Why, because it’s a secret.

そのために

goal

+ そのため(に) +

action

Means “for that reason”, “because of”. See also ために.

Example

まるにちはたらいていた、そのためにいまに行きます。 I worked the whole day. For that reason, I’m going to bed.

日本にほんに行きたい。そのために日本語にほんごをちゃんと勉強べんきょうしています。 I want to go to Japan. In order to do so, I’m studying seriously.

わけだ・わけではない

V

い-Adj

な-Adj + な

N + の

+ わけだ・わけではない

わけだ・わけです means “for that reason”, “as you’d expect”. わけではない・わけじゃない means “it doesn’t mean that”.

Example

毎日まいにち料理りょうりつくるからうまくになったわけだ。 I got good at cooking because I cook every day.

See also わけがない.

からこそ

Means “precisely because”. Made with the から and こそ particles, to emphasize the reason.

Example

清潔せいけつだからこそ快適かいてきです。 It’s precisely because it’s clean that it is comfortable.

⚠ Uses the same rules as から.

ことだから

Means “exactly because”. Usually used to talk about something characteristic to someone. Used with nouns + の.

Example

彼女かのじょのことだからかならます。 It’s precisely because it’s her that I’m sure she’ll come.

につき

Means “due to”. Used when a change happens. It is formal.

Example

年次ねんじ休業きゅうぎょうにつき、セールが開催かいさいちゅう。 Due to the annual closure, a sale is being held.

もの・もん

V (+ んだ)

い-Adj (+ んだ)

な-Adj (+ なんだ)

N (+ なんだ)

+ もの・もん

Means “because”. It is usually casual.

Example

具合ぐあいわるい。。。くさんだもの。 I don’t feel well… because something stinks.

ものだから

V

い-Adj

な-Adj + な

N + な

+ ものだから・ものですから・もんだから

Means “because”. Used to emphasize what has been said before, the reason for something, explaining something, or giving an excuse.

Example

電車でんしゃ事故じこがあったものだからわたしおくれてしまった。 There was a train accident, so I was late.

Positive

おかげで

V

い-Adj

な-Adj + な

N + の

+ おかげで

Means “because of”. Used for positive contexts, like “thanks to”.

Example

あなたのおかげでった。 We won because of you.

だけあって

V

い-Adj

な-Adj + な

N

+ だけあって・だけのことはあって

Means “being the case”, “as expected”, “precisely because”. Only used for positive results.

Examples

彼女かのじょだけあってうつくしいふくた。 As expected of her, she wore beautiful clothes.

Negative

せいで

V

い-Adj

な-Adj + な

N + の

+ せいで

Means “because of”. Mostly used for negative contexts, to blame, etc.

Example

あなたのせいでけた。 We lost because of you.

ばかりに

V

い-Adj

な-Adj + な

N

+ ばかりに

Means “simply because”. Usually used for negative results.

Example

かれはたったひとつミスをしたばかりに解雇かいこされました。 He was fired after making only one mistake.

Since… it’s obvious that…

All three patterns mean “because A… obviously B”. They have slight differences. Used when talking about things like decision, judgement, etc.

上は

うえは is the most formal form. Used with verbs (る, た forms).

Example

先生せんせいった上はかならずする。 Since the teacher said it, I will definitely do it.

以上は

V

い-Adj

な-Adj + である

N + である

+ 以上は

以上いじょうは is formal. Only with this form, both parts of the sentence can talk about different persons.

Example

かれがまだません以上はいまかえります。 Since he still have not come, I’m going home now.

からには

It is used in conversations. Can only be used for talking about oneself. Generally used for positive results. Used with verbs.

Examples

かねがあるからには、いいいえうつもりです。 Since I have money, I plan to buy a nice house.